L+88 FLIESENKLEBER C2TE S1 Zementhaltiger Verformbarer Fliesenkleber FLEX
Wysokoelastyczny, cementowy klej do płytek w kolorze szarym
CECHY PRODUKTU
- ELASTYCZNY
- MROZOODPORNY
- NA TARASY I BALKONY
- NA OGRZEWANIE PODŁOGOWE
- DO KLEJENIA PŁYTKA NA PŁYTKĘ
- DO PŁYTEK DUŻEGO FORMATU
- DO KAMIENIA NATURALNEGO
- DO MOZAIKI SZKLANEJ
- DO BASENÓW
- NA ELEWACJE I COKOŁY
- NA PŁYTY OSB
- NA ŚCIANY I PODŁOGI
- NA SCHODY
WŁAŚCIWOŚCI
FLEXKLEBER L+88 to najwyższej jakości przygotowana fabrycznie sucha mieszanka, gotowa do użycia po wymieszaniu z wodą. Zawiera najwyższej jakości cement, specjalnie wyselekcjonowane kruszywa mineralne oraz najlepsze domieszki modyfikujące I włókna, które poprawiają parametry techniczne oraz właściwości aplikacyjne. FLEXKLEBER L+88 jest to cementowy, elastyczny klej, w kolorze szarym przeznaczony do klejenia płytek ceramicznych gresowych oraz innych okładzin na podłożach odkształcalnych do stosowania wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń.
ZASTOSOWANIE
FLEXKLEBER L+88 przeznaczony jest do przyklejania płytek ceramicznych, cementowych, kamiennych, gresowych, różnego rodzaju mozaiki. Jego zwiększona elastyczność sprawia, że polecany jest do mocowania płytek na ściankach działowych, ogrzewanych podłogach, cokołach, tarasach i balkonach o spadku do 2% oraz na schodach. Bardzo wysoka przyczepność kleju sprawia, że poleca się go do płytek kamiennych (poza marmurowymi), gresowych konglomeratów oraz do mocowania płytek na istniejących płytkach, lastryko, podłożach gipsowych, anhydrytowych, betonie komórkowym. W przypadku stosowania do klejenia kamieni naturalnych (z uwagi na ich różnorodność) zaleca się wykonanie próby w celu sprawdzenia czy klej nie powoduje przebarwień w strukturze kamienia. FLEXKLEBER L+88 można stosować na ściany w zbiornikach wodnych takich jak baseny kąpielowe i fontanny.
PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA
FLEXKLEBER L+88 należy stosować na podłoża budowlane wysezonowane, zwarte, niespękane, nośne i wolne od substancji obniżających w znacznym stopniu przyczepność (tj. tłuszcze, piasek, kurz i pyły) wewnątrz i na zewnątrz budynków. Podłoże musi być suche. Istniejące zabrudzenia, warstwy zwietrzałe i słabe powłoki malarskie należy usunąć. Podłoża nasiąkliwe należy zagruntować gruntem głęboko penetrującym LF PROFI Level+03 i, odczekać do wyschnięcia. W przypadku podłoży gipsowych i anhydrytowych konieczne jest zastosowanie gruntu odcinającego TIEFENGRUND Level+05. Nierówności podłoża minimum 24 godziny przed aplikacją kleju należy wypełnić stosując odpowiednie zaprawy cementowe. Podłożami mogą być: beton zwykły, lekki kruszynowy, komórkowy; jastrychy cementowe i anhydrytowe także z ogrzewaniem podłogowym; tynki cementowe, cementowo- wapienne, wapienne, gipsowe; płyty cementowe, płyty gipsowo- kartonowe i gipsowo-włóknowe, płyty OSB, stare okładziny z płytek ceramicznych. Na płyty OSB oraz stare płytki ceramiczne i lastryko, po ich uprzednim odtłuszczeniu sodą kaustyczną Level+71 oraz zagruntowaniu gruntem FLIESENGRUND Level+17, przed właściwym przyklejeniem okładziny należy bezwzględnie nałożyć cienką warstwę kleju w celu stworzenia warstwy szczepnej. Klej do płytek FLEXKLEBER L+88 można stosować na elastyczne, polimerowe, jednoskładnikowe masy hydroizolacyjne np. Level+08, Level+09, Level+19, oraz cementowe jedno i dwu komponentowe zaprawy uszczelniające np. Level+10 i Level+11.
PRZYGOTOWANIE PRODUKTU
Zawartość opakowania kleju FLEXKLEBER L+88 należy stopniowo wsypywać do odmierzonej ilości (ok. 7,0 l / 25kg suchej mieszanki) czystej wody i mieszać do uzyskania jednorodnej masy bez grudek. Czynność tę najlepiej wykonać mechanicznie za pomocą mieszadła wolnoobrotowego. Klej nadaje się do użycia po upływie około 5 minut i po ponownym wymieszaniu. Tak przygotowany klej należy wykorzystać w ciągu ok. 3 godzin od momentu wymieszania. W przypadku zgęstnienia kleju w tym czasie, należy go ponownie intensywnie wymieszać nie dolewając wody. Przedozowanie wody wydłuży czas wiązania oraz pogorszy wszystkie parametry techniczne kleju, między innymi: przyczepność, spływ i odkształcenie. Nie zużyty, twardniejący zaczyn nie nadaje się do powtórnego zarobienia wodą i należy go wyrzucić.
SPOSÓB UŻYCIA
- Klejenie płytek:
FLEXKLEBER L+88 stosuje się w cienkowarstwowej metodzie układania płytek. Należy nanieść go na przygotowane podłoże gładką pacą stalową, a następnie równomiernie rozprowadzić i wyprofilować, używając pacy zębatej lub półokrągłej (księżycowej). Nie należy jednorazowo nakładać kleju na zbyt dużą powierzchnię, ponieważ po rozprowadzeniu zachowuje on właściwości klejące przez około 30 minut (w zależności od parametrów podłoża i otoczenia). Aby sprawdzić czy możliwe jest jeszcze przyklejanie płytek, zaleca się przeprowadzić test, polegający na przyciśnięciu palców ręki do nałożonego wcześniej kleju. Jeżeli klej pozostaje na palcach, wówczas można przyklejać płytki. Gdy palce są czyste, należy usunąć starą warstwę kleju i nanieść nową. Po rozprowadzeniu kleju należy przyłożyć płytkę i dokładnie docisnąć ją do podłoża. Ilość kleju nanoszonego na podłoże powinna być tak dobrana, aby po dociśnięciu płytki, powierzchnia jej styku z klejem była równomierna i możliwie jak największa (min. 70% powierzchni płytki). W przypadku okładzin podłogowych oraz wykonywanych na zewnątrz wymaga się, aby powierzchnia sklejenia była całkowita (100% pokrycia rewersu płytki). Stosując FLEXKLEBER L+88 na powierzchnie intensywnie eksploatowane wewnątrz pomieszczeń, podczas stosowania na zewnątrz budynków, na balkonach i tarasach należy nakładać cienką warstwę kleju na powierzchnię – podłoże montażowe płytki za pomocą pacy, oraz na płytkę (rewers płytki). Uwaga, podczas nakładania kleju na płytkę oraz na podłoże wzrasta zużycie kleju w zależności od wielkości płytki od 0,5 do 1,0kg/m². Czas korygowania położenia płytki wynosi około 10 minut od momentu jej dociśnięcia. W trakcie wykonywania prac należy dbać o estetykę i ze spoin na bieżąco usuwać nadmiar kleju pojawiającego się przy dociskaniu płytek. Fugowanie okładziny można rozpocząć po stwardnieniu kleju, nie wcześniej niż po 48 godzinach od momentu przyklejenia płytek. Uwaga: nie moczyć w wodzie ani nie zwilżać płytek przed przyklejaniem.
- Klejenie maty uszczelniającej PP1000, PP1200, PP1200HQ do podłoży chłonnych:
FLEXKLEBER L+88 należy nanieść na przygotowane podłoże gładką pacą stalową, a następnie równomiernie rozprowadzić i wyprofilować używając pacy zębatej o wysokości zęba 4×4 mm. Po przyłożeniu maty do naniesionego kleju należy gładką strona pacy równomiernie dociskać matę do podłoża dbając o to aby pod matą nie powstawały pęcherze powietrza i mata była w 100% przyklejona do podłoża. W trakcie wykonywania prac należy dbać o estetykę i z maty na bieżąco usuwać nadmiar kleju pojawiającego się przy jej dociskaniu. Dalsze prace – klejenie płytek do maty uszczelniającej można rozpocząć po stwardnieniu i związaniu kleju, nie wcześniej niż po 48 godzinach od momentu przyklejenia maty do podłoża. Uwaga! Nie stosować kleju do klejenia maty do podłoży niechłonnych takich jak: stare płytki ceramiczne, kamień naturalny, płyty OSB lub inne materiały o obniżonej chłonności.
NARZĘDZIA
Mieszarka do zapraw lub wiertarka wolnoobrotowa, mieszadło koszykowe do zapraw, kielnia, szpachelka, paca stalowa, pojemnik na zaprawę i wodę.
CZYSZCZENIE NARZĘDZI
Narzędzia i niechciane zabrudzenia podczas pracy oraz bezpośrednio po jej zakończeniu umyć wodą. Po zakończeniu prac czyścić mechanicznie.
OPAKOWANIA
Worek 25kg
DANE TECHNICZNE
- Skład: mieszanina cementu i piasku oraz dodatków mineralnych, domieszek oraz włókien
- Barwa – Szara lub Biała
- Temperatura powietrza, podłoża i okładziny podczas nakładania – od +5°C do +25°C
- Gęstość nasypowa – ok. 1,4 kg/dm3
- Właściwa ilość wody – ok. 7,0 dm3/25 kg (ok. 0,28 dm3/kg)
- Przyczepność początkowa – ≥ 1,0 MPa
- Przyczepność po zanurzeniu w wodzie – ≥ 1,0 MPa
- Przyczepność po starzeniu termicznym – ≥ 1,0 MPa
- Przyczepność po cyklach zamrażania/rozmrażania – ≥ 1,0 MPa
- Czas otwarty – przyczepność po t ≥ 30 min. ≥ 0,5 MPa
- Spływ – ≤ 0,5 mm
- Czas korekty – ≤ 10 min.
- Czas zużycia – ok. 3 godz.
- Odporność temperaturowa utwardzonej zaprawy klejowej: od -30°C do +70°C
- Zawartość rozpuszczonego chromianu (VI).: poniżej 0,0002%
- Ruch pieszy – dotyczy spoinowania – po 24 godz.
- Ruch pieszy – użytkowanie – po 72 godz.
- Ruch pieszy – pełne obciążenie – po 14 dniach
- Ruch kołowy – Pełne obciążenie – po 21 dniach
- Obciążenie wodą – baseny – po 21 dniach
- Reakcja na ogień klasa A1
- Maksymalna grubość warstwy – 6mm
- Średnia wydajność na optymalnym podłożu i przy optymalnym rewersie okładziny – ok. 10,0 m² z 25 kg
- Orientacyjne zużycie masy suchej przy przyklejaniu 1 m² płytek aplikując klej tylko na podłoże z zastosowaniem pacy z prostokątnymi zębami o wymiarze:
- 4×4 mm – ok. 1,8 kg
- 6×6 mm – ok. 2,5 kg
- 8×8 mm – ok. 2,9 kg
- 10×10 mm – ok. 3,5 kg
- ZUŻYCIE – 1,40kg/m²/1mm
- Metoda nakładania – Paca stalowa zębata, szpachelka, kielnia
- NORMA – EN 12004:2007 + A1 2012
- Okres przydatności – 12 miesięcy od daty produkcji
- Data produkcji znajduje się na opakowaniu
PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
Produkt należy chronić przed bezpośrednim oddziaływaniem promieni słonecznych, z dala od źródeł ciepła i otwartego ognia. Produkt jest wrażliwy na temperatury ujemne. Przewozić i przechowywać w oryginalnie zamkniętych opakowaniach, w suchych warunkach w temperaturze powyżej +5°C.
UWAGI
Przed użyciem zapoznać się ze szczegółowymi warunkami stosowania produktu. Prace prowadzić zgodnie z warunkami technicznymi, instrukcją producenta, normami i właściwymi przepisami bezpieczeństwa pracy. Dane techniczne i informacje o sposobie stosowania podane są dla temperatury 25°C ± 2°C i wilgotności względnej 55-60%. W innych warunkach czas schnięcia lub wiązania może ulec zmianie. Produkt chronić przed dziećmi. W razie zabrudzenia oczu należy natychmiast przemyć je dużą ilością wody i skontaktować się z lekarzem. Producent nie odpowiada za szkody wynikłe z nieumiejętnego lub niezgodnego z przeznaczeniem użycia wyrobu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
GHS05 GHS07
Zwroty wskazujące środki ostrożności (P): P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy mieć pod ręką pojemnik z produktem lub etykietę. P102 Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. P261 Unikać wdychania pyłu. P280 Stosować rękawice ochronne / odzież ochronną / ochronę oczu / ochronę twarzy. P305+P351+P338 W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeśli są i można je łatwo usunąć. P302 + P352 W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody z mydłem. P304 + P340 W PRZYPADKU WDYCHANIA: Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do swobodnego oddychania. P333 + P313 W przypadku wystąpienia przebarwień skóry lub wysypki. Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. P501 Zawartość/pojemnik usuwać do autoryzowanego odbiorcy odpadów. Przestrzegać przepisów krajowych.